1. Главная
  2. Сайты
  3. Публикация статей на сайтах Франции
Сайты по странам
АвстралияАвстрияАзербайджанАландские островаАлбанияАлжирАмериканское СамоаАнгильяАнголаАндорраАнтарктикаАнтигуа и БарбудаАргентинаАрменияАрубаАфганистанБагамские островаБангладешБарбадосБахрейнБеларусьБелизБельгияБенинБолгарияБоливияБонайре, Синт-Эстатиус и СабаБосния и ГерцеговинаБотсванаБразилияБританская территория в Индийском океанеБрунейБуркина-ФасоБурундиБутанВануатуВатиканВеликобританияВенгрияВенесуэлаВиргинские острова (Великобритания)Виргинские острова (США)Восточный ТиморВьетнамГабонГаитиГайанаГамбияГанаГваделупаГватемалаГвинеяГвинея-БисауГерманияГибралтарГондурасГонконгГосударство ПалестинаГренадаГренландияГрецияГрузияГуамДанияДжибутиДоминикаДоминиканская РеспубликаДР КонгоЕгипетЗамбияЗимбабвеИзраильИндияИндонезияИорданияИракИранИрландияИсландияИспанияИталияЙеменКабо-ВердеКазахстанКамбоджаКамерунКанадаКатарКенияКипрКирибатиКитайКитайская РеспубликаКНДРКокосовые островаКолумбияКоморыКоста-РикаКот-д'ИвуарКубаКувейтКыргызстанКюрасаоЛаосЛатвияЛесотоЛиберияЛиванЛивияЛитваЛихтенштейнЛюксембургМаврикийМавританияМадагаскарМайоттаМакаоМалавиМалайзияМалиМальдивыМальтаМароккоМартиникаМаршалловы островаМексикаМикронезияМозамбикМолдавияМонакоМонголияМонтсерратМьянмаНамибияНауруНепалНигерНигерияНидерландыНикарагуаНиуэНовая ЗеландияНорвегияОАЭОманОстрова КайманОстрова Святой Елены, Вознесения и Тристан-да-КуньяПакистанПалауПанамаПапуа - Новая ГвинеяПарагвайПеруПольшаПортугалияПуэрто-РикоРеспублика КонгоРеспублика КореяРеюньонРоссияРуандаРумынияСальвадорСамоаСан-МариноСан-Томе и ПринсипиСаудовская АравияСеверная МакедонияСейшельские островаСен-БартелемиСен-МартенСенегалСент-Винсент и ГренадиныСент-Китс и НевисСент-ЛюсияСербияСингапурСинт-МартенСирияСловакияСловенияСоломоновы островаСомалиСуданСуринамСШАСьерра-ЛеонеТаджикистанТаиландТанзанияТогоТонгаТринидад и ТобагоТувалуТунисТуркменияТурцияУгандаУзбекистанУкраинаУругвайФарерские островаФиджиФилиппиныФинляндияФолклендские островаФранцузская ГвианаФранцузская ПолинезияХорватияЦАРЧадЧерногорияЧехияЧилиШвейцарияШвецияШпицберген и Ян-МайенШри-ЛанкаЭквадорЭкваториальная ГвинеяЭритреяЭсватиниЭстонияЭфиопияЮАРЮжная Георгия и Южные Сандвичевы островаЮжный СуданЯмайкаЯпония

Возникли вопросы или сложности?

Как говорить с французской аудиторией так, чтобы вас услышали

Публикация в местных медиа во Франции - это не «очередной PR‑канал», а способ войти в контекст страны, где люди привыкли разбираться в теме, проверять источники и ценить аргументы. Если ваша цель - продажи, партнерства, поиск инвесторов или просто узнаваемость на французском рынке, статьи в онлайн‑СМИ и блогах помогают не «шуметь», а объяснить, кто вы и зачем вы тут.

Чем полезны публикации для бизнеса во Франции

Французская аудитория не торопится с решениями. Прежде чем зарегистрироваться в сервисе, заказать услугу или написать вам, человек читает: обзоры, мнения экспертов, комментарии специалистов.

Публикация в профильном издании или блоге дает вам сразу несколько эффектов:

  • Доступ к профессиональной аудитории. Для B2B это отраслевые медиа (IT, финансы, промышленность, маркетинг), где материал читают менеджеры, закупщики, основатели компаний.
  • Дополнительный уровень доверия. Информация, вышедшая в уважаемом медиа, воспринимается иначе, чем собственный блог или рекламный баннер.
  • Выход на «закрытые» сегменты. Во многих нишах Франции рекламные объявления игнорируют, а вот нативные статьи, кейсы, интервью читают и пересылают коллегам.
  • Естественный рост трафика и SEO. Публикации с упоминанием бренда и ссылками усиливают вашу видимость во франкоязычном поиске и выглядят органично, а не как «накрутка ссылок».

Пример форматов, которые работают:

  • Обзор сервиса/продукта с конкретными кейсами из Франции;
  • Экспертная колонка основателя или СТО о проблеме рынка;
  • Интервью с вашим представителем в контексте новостей отрасли;
  • Разбор «как мы решили задачу X для клиента во Франции»;
  • Сравнительный материал: «Как компании во Франции решают проблему Y».

Что важно учитывать во французских медиа

Французский медиарынок разнообразен: деловая пресса, региональные издания, нишевые блоги, крупные порталы новостей, профессиональные онлайн‑журналы. При этом у большинства площадок есть общие требования:

  • Французский язык - не опция, а норма. Тексты на английском в большинстве случаев даже не будут рассматриваться. Нужна адаптация, а не дословный перевод.
  • Четкий, логичный текст вместо «воды». Журналистский стиль приветствуется: аргументы, цифры, примеры, а не «инновационные решения мирового уровня».
  • Ограничения по рекламе. Многие редакции не пропускают прямой рекламный тон. Статьи должны объяснять, а не «продавать в лоб».
  • Разные форматы под разные площадки. Аналитическое издание ждет глубокий разбор на 6000 знаков, новостник - короткую заметку, блог - более свободную, живую подачу.

Советы по адаптации под местную аудиторию:

  1. Привязывайтесь к французским реалиям: локальные регламенты, данные французских исследований, примеры из местного рынка;
  2. Указывайте цены и условия в понятных форматах: евро, локальные способы оплаты, сервисные часы по CET;
  3. Избегайте прямой саморекламы. Формат «вот проблема рынка – вот как ее обычно решают – вот наше решение» воспринимается лучше;
  4. Покажите, что вы здесь надолго: упомяните локальных партнеров, поддержку на французском, планы развития именно во Франции.

Почему удобно работать с рынком Франции с помощью PrFlare

С помощью PrFlare можно собрать конкретную, рабочую связку медиа под вашу задачу, а не «выстрелить в воздух».

Мы помогаем:

  • Учесть юридические и редакционные нюансы. Требования к формату, к ссылкам, к пометке «реклама», к тематике - все это уже учтено в описаниях площадок.
  • Упростить процесс. Не нужно вести отдельные переговоры с каждым медиа и разбираться в их регламентах: вы сразу видите условия, стоимость, формат, сроки размещения.
  • Не потеряться в нюансах языка и культуры. Вы заранее понимаете, где ждут строгую деловую подачу, а где допустим более свободный формат, какой объем текста нужен, какие темы заходят лучше.

Сценарий использования:

  1. Определяете цель: например, «получить лиды среди малых бизнесов во Франции» или «укрепить позиционирование как эксперт в финтехе»;
  2. Выбираете площадки: пара отраслевых медиа + 1–2 блога или портала с широкой аудиторией;
  3. Готовите материалы под разные форматы: экспертная статья, кейс, короткая новостная заметка;
  4. Размещаете публикации и отслеживаете: переходы, обращения, упоминания бренда в соцсетях и поиске.

Что сделать сейчас

  1. Определите, для кого вы хотите быть заметными во Франции: клиенты, партнеры, инвесторы или СМИ;
  2. Подберите подходящие французские площадки на PrFlare по тематике и охвату;
  3. Оформите заказ на размещение статей и запустите первую серию публикаций.

Так вы не просто «выходите на рынок Франции», а сразу начинаете говорить с его аудиторией на понятном ей языке и в привычных ей медиа.